Pintura contemporánea y poesía
Inicio Novedad Pintura Poesía Sobre juanbielsa.com
  Castellano A        Castellano B           Aragonés A        Aragonés B           Català A        Català B

          Índex    »   Amb ella



 Amb ella


Si algun dia morís la meva
Malalta llengua
Deixeu-me amb ella. L'ànima
Amb ella.
Si algun dia morís la meva
Malalta llengua
Anés el meu destí entre síl·labes.
Si no hi hagués un instant nou
Per a paraules...
Tampoc per a cançons eternes.
I viatjaria amb ella cap a impossibles
Naixements, absent cap a impotències.
Si no hi hagués un instant nou
Per a respostes, romangui mut ara
Amb ella.
Si algun dia cau en el camí la meva
Malalta llengua,
Com un vell que camina solitari
I ja sense forces besa el somni,
Déu volgués que sentís la pols als llavis
Escrivint paraules de consol.
Que les certifiqui l'aire i viatgin
Cap a horitzons desconeguts. El meu alè
Amb ella.
Sapigueu, la meva llengua fou el meu amor
Segur, va sostenir la meva vida entre preguntes,
Va canviar en terra amada les tristeses
I em va deixar l'anell on brilla el record
De la història dels meus avis.
Sapigueu, tant de bo
Fos possible trobar un racó petit
A la fossa de galàxies,
Tant de bo
Fos possible l'existència d'un déu perdut
Que fes possible la pronúncia d'una perduda
Paraula seva.


    Juan Bielsa



 

Amb ella

...la meva llengua fou el meu amor /
Segur, va sostenir la meva vida entre preguntes, /
Va canviar en terra amada les tristeses /
I em va deixar l'anell...



Nota.- Poema traduït al català per part de l'autor. Va ser publicat amb anterioritat en aragonès en el número 80, corresponent a novembre-desembre de 1990, de la revista "Fuellas" (Osca, Consello d'a Fabla Aragonesa), incloent-hi una il·lustració de Francho Nagore.


 

 

juanbielsa .com     Pintura contemporánea y poesía
Inicio  l   Novedad  l   Pintura  l   Poesía  l   Sobre juanbielsa.com
Copyright © Juan Bielsa. Todos los derechos reservados.
Política de privacidad